四犯令·月破轻云天淡注

四犯令·月破轻云天淡注朗读

月破轻云天淡注,夜悄花无语。莫听《阳关》牵离绪。拚酩酊花深处。

明日江郊芳草路,春逐行人去。不似酴醾开独步,能着意留春住。

译文

月亮冲破微云,淡淡的月色映照大地,夜深人静花好月圆无阴无雨。不要再听《阳关曲》牵惹离绪了,还是在鲜花丛中喝它个酩酊大醉。

明日就要踏上郊外张曼芳草的离别之路,春光也似乎随人离去。不像酴醾花肚子在暮春开放,好像是着意留春不肯放春归去。

注释

四犯令:词牌名,又名“四和香”、“桂华明”、“四块玉”,是合四调的犯声而成的新曲。调名始见于南宋侯寘《懒窟词》。犯,乐曲移调变奏的方式之一,即“犯调”,又称“犯声”,指移宫换羽,转换宫调;此为一曲终传调四次,故称四犯。

破:过,开。唐沈佺期《度安海入龙编》诗:“别离频破月,容鬓骤催年。”天淡注:谓云层稀薄,天色浅淡。

阳关:即《阳关曲》,此为送别之曲。

拚(pīn):同“拼”,不顾惜,豁出去。酩(mǐng)酊(dǐng):形容大醉。

酴(tú)醾(mí):即“荼蘼”,植物名,亦称佛见笑、独步春。春末夏初开花。

着(zhuó)意:注意,用心。

参考资料:

1、(唐)温庭筠著.《婉约词 豪放词》:万卷出版公司,2010.09:第66页

2、郭彦全编著.《历代词今译》:首都师范大学出版社,1994.09:第217页

四犯令·月破轻云天淡注创作背景

  南宋孝宗时淳熙年间(1174—1189),暮春时节,作者侯寘送别友人,临别的前一天即兴作《四犯令》一首,表达了作者惜春留人的惜别之情。

参考资料:

1、潘天宁辑注译析.《千家词》:中州古籍出版社,2015.03:第205页

侯寘

宋东武人,字彦周。晁谦之甥。曾为耒阳令。高宗绍兴中以直学士知建康。有《懒窟词》,风格婉约,一时推崇。 ...

侯寘朗读
()

猜你喜欢

只今何处无黄菊,醉着茅茨有几人?贤妇稍能知此意,杀鸡为黍莫辞贫。

()

落日松风起,还家草露晞。云光侵履迹,山翠拂人衣。

()
欧大任

会稽人去谢浮名,曾著貂裘采药行。醉后骑牛吹短笛,西林今听两三声。

()

茅茨抛在翠微间,即栗横肩又独还。松树别来巢鹤大,铜瓶归去蛰龙閒。

西风黄叶埋寒径,落日青猿叫乱山。后夜月明谁是伴,枕前飞瀑响潺潺。

()

传魁之世久知名,君作师儒更有声。巳道江东桃李遍,春风还被鲁诸生。

()
沈鍊

轩黄方好道,我本列仙才。每过蓬莱岛,曾上凌云台。

非无远游意,自多尘世哀。眷风回玉管,夜月隐金罍。

()