襄邑道中翻译及注释

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。

译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。

注释:榆堤:栽满榆树的河堤。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。

译文:躺在船上望着天上的云,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。

注释:不知:不知道。俱东:俱:一起指一起向东。